середу, 17 травня 2017 р.

Всесвітній день вишива́нки


18 травня Всесвітній день вишива́нки


В Семенівській ЦРБ до Дня вишиванки влаштовано виставку "Вишивана доля України".
Запрошуємо до перегляду!



Це міжнародне свято, яке покликане зберегти споконвічні народні традиції створення та носіння етнічного вишитого українського одягу. Дата проведення — щороку в третій четвер травня (будній день). Свято є самобутнім і самодостатнім, не прив'язане до жодного державного чи релігійного. У цей день кожен охочий може долучитись до свята, одягнувши вишиванку на роботу, до університету, школи чи садочка.
Всесвітній день вишиванки відзначається щороку у третій четвер травня. День вишиванки не має ніякого політичного підґрунтя, свято покликане популяризувати українську культуру і традиції.


Цікаво, що перші вишивки на території України з'явилися ще за скіфів. Археологічні розкопки підтверджують, що знайдені на Черкащині фігурки чоловіків, створені ще у VI столітті, в своєму оздобленні мають не тільки структурні особливості українського одягу XVIII-XIX століть, а й елементи давнього орнаменту. Про той же орнамент розповідав і арабський мандрівник у своїх описах русів, які датуються Х століттям. Тому варто схилитися перед цим феноменом, що пройшов через стільки століть і повернувся до сучасних жителів нашої Неньки.



Рекомендаційний список літератури
Кот, Мирослава. Українська вишита сорочка [Текст] : традиції і сучасність: альбом / М. Кот ; фотогр. Н. Ясиневич [та ін.]. - Дрогобич : Коло, 2007. - 149 c.: фотоіл.










 






Косміна  О.Ю. Традиційне вбрання українців Том1. Лісостеп. Степ.[Текст. Фото]/О.Ю.Косміна.-К.:Балтія-Друк,2008.-157с. 


 


Косміна  О.Ю. Традиційне вбрання українців ТомІІ. Полісся. Карпати[Текст.Фото]/О.Ю.Косміна.-К.:Балтія-Друк,2012.-160с.




Кара-Васильєва, Тетяна. Українська вишивка[Текст.Фото]/Тетяна  Кара-Васильєва,Алла Чорноморець.-2-е вид. стер.-К.:Либідь, 2005.-160с.; іл.





Матейко Катерина Іванівна Український народний одяг [Текст]: Етнографічний словник/ Катерина Матейко; НАН України. Ін-т народознавства.-К.: Наук.думка, 1996.-194,[2] с.








Дивись також:
https://www.google.com.ua/search?q=Полтавська+вишиванка&

https://www.google.com.ua/search?q=вишивка+білим+по+білому+схеми




понеділок, 15 травня 2017 р.

Свято Матері






          У другу неділю травня відповідно до Указу Президента України від 10 травня 1999 року людство вшановує  жінку:  жінку – матір, жінку – трудівницю, жінку – берегиню життя на землі. В 2017 році День матері в Україні припадає на 14 травня.
Саме у травні, коли мати виряджає свою доню – Землю у пишному вбранні весняних квітів у дорогу життя, люди висловлюють подяку материнській самопожертві і відзначають День Матері.         

                                                                                                               
Земля дочекалась і рясту, і сонця, і цвіту.
Душа, мов калина, росте і цвіте від тепла,

Нічого не треба, нічого не хочу від світу,
Лишень аби мати на білому світі була.


            12 травня в Семенівській  центральній районній бібліотеці відбулося свято  Матері організоване спільно з районною жіночою радою. Захід відкрила  ведуча , заввідділом обслуговування ЦРБ,  Галина Самбур словами :  «Слово «мама» росте разом з нами тихо, як тихо ростуть дерева, сходить  сонце, розцвітає квітка, як тихо світить веселка і гладить по голівці рідна рука.  Зі звуку-сльозинки народжується на світ святе слово "мама", яке  вимовляє дитина. Але цю мить не вловити, як і не вловити того дня, коли  вперше над колискою нахилилась мати. Це мить і це вічність, бо мама живе з нами вічно.
          Мама, матуся... Це одне з найпрекрасніших слів на Землі, перше слово, яке промовляє людина. Воно звучить усіма мовами однаково ніжно для усіх народів світу».
          










На святі  Матері    прозвучали  вітання для матерів – героїнь   та всіх присутніх від селищного голови ОТГ  Людмили  Милашевич, заступника селищного голови ОТГ Алли Оніпко, голови районної жіночої ради   Ольги Лисенко.  Мама 5 дітей Тамара Сушко розповіла про   те, що      материнська любов безмежна і її вистачає не лише на одну чи двох дітей, а набагато більше.
Побажала  всім нашим берегиням — довгих років життя, здоров’я , наснаги, поваги і шани від людей, а від Всевишнього – благословіння!   
         З  музичним вітанням виступив жіночий ансамбль «Надія» , створений на базі жіночої ради. В записі прослухали пісню «Через поле України ішла Божа мати».         
         На закінчення матерям-героїням та учасникам заходу було вручено квіти та солодкі подарунки.
        Жінки – матері  завжди стоятимуть біля витоків нового життя, тож  щиро бажаємо їм  міцного здоров'я, щастя, душевного спокою, домашнього затишку, миру і достатку.  Хай  світлом і добром відгукуються в душах дітей Ваші нескінчені турботи, терпіння, любов і відданість.






Материнство... Святе і прекрасне, оспіване поетами, увічнене художниками. І МАМА - це не просто слово – це явище планетарного масштабу, адже сам Господь зробив ЖІНКУ ОБРАНИЦЕЮ – ТІЄЮ, ЯКА ДАРУЄ МАЙБУТНЬОМУ НЕМОВЛЯТІ ЖИТТЯ. Ця людина буде жити на ЗЕМЛІ і після її переходу у Вічність!. Отож, наділена особливою красою і вишуканістю, життєвою мудрістю і героїчністю Духу, вона виконує особливу функцію на Землі – ПРОДОВЖУЄ РІД ЛЮДСЬКИЙ!
Запрошуємо переглянути книжкову виставку приурочену до Дня матері "Жінка. Мати. Берегиня"
 



середу, 10 травня 2017 р.

До дня пам’яті та примирення, Дня перемоги



День памятіі та примирення — пам'ятний день в Україні, який відзначають 8 травня, в річницю капітуляції нацистської Німеччини (цю подію прийнято розглядати як символ перемоги над нацизмом). Відповідно до указу Президента України, підписаного 2015 року, метою відзначення є «гідне вшанування подвигу українського народу, його визначного внеску в перемогу Антигітлерівської коаліції у Другій світовій війні та висловлення поваги усім борцям проти нацизму».
До Дня пам’яті та примирення і 72-ї річниці Перемоги над нацизмом у Другій світовій війні в  Семенівській ЦРБ  проведено   ряд заходів: організовано книжкову виставку  «У слові й пісні ожива безсмертна слава Перемоги»; бібліографічний огляд літератури «Поля боїв житами поросли»,   флеш-моб «Україна –це Я! Україна –це Ти! Україна – це Ми!», підготовлено  буклет «Дзвони пам’яті». 















«Поля боїв житами поросли» 
бібліографічний огляд літератури
Використана література:

        Багряний І. Тигролови. Огненне коло: Роман, повість / Худож. О. Мікловда.– К.: Укр. письменник, 1996.– 350 с.
Повість «Огненне коло» – це спроба письменника осмислити і відобразити майже невідому досі, не освоєну художньо сторінку нашої історії періоду Великої Вітчизняної війни трагедію української молоді (дивізія «Галичина») під Бродами.
       Довженко О. Зачарована Десна; Україна в огні; Щоденник: Кіноповісті / Худож. оформл. О. Міщенка; Передм. М. Жулинського; Післямова і приміт. Р. Корогодського.– К.: Веселка, 1995.– 575 с.: ілюстр.
У кіноповістях відтворена героїчна боротьба українського народу проти фашистських загарбників.
       Збанацький Ю.  Ми – не з легенди / Передм. Ю. Бедзика; Худож. О. Яцун.– К.: Укр. письменник, 1995.– 687 с.: ілюстр.

Розповідь про вчителів, хліборобів, лісників, школярів-старшокласників, які взялися за зброю, коли на їхню землю прийшов ворог, і стали до боротьби з фашистськими загарбниками.
      Близнець В.  Землянка: Повість.– К.: Дніпро, 1995.– 165 с.
У повісті розкрито життя села на Кіровоградщині у перший рік фашистської окупації.
      Гуменна Д. Хрещатий Яр: Київ 1941-1943: Роман-хроніка / Упоряд. О. Кучерук; Передм. О. Веремійчик.– К.: Вид-во ім. О. Теліги, 2001.– 407 с.: фотоілюстр.

Художньо-документальний роман про життя у Києві в роки Великої Вітчизняної війни під час німецької окупації.
       Гончар О. Людина і зброя: Роман / Передм. О.Кундзіча.– К.: Укр. письменник, 1994.– 287 с.
У романі відомого письменника показано, як все живе опиняється на краю загибелі, як нищиться життя, як на всіх рівнях життя одна за одною лягають смуги смерті.
        Гончар О. Поетичний пунктир походу: Поезії / Упоряд. В. Гончар.– К.: Просвіта, 2000.– 119 с.: фотогр.
Збірка поезій присвячена подіям Великої Вітчизняної війни.
        Гончар О. Прапороносці: Трилогія / Післяслово В. Коваля; Худож. оформл. М. Пшінки.– К.: Веселка, 1995.– 463 с.: ілюстр.
У романі розповідається про внесок солдат-українців у перемогу над фашизмом.     
      Гуцало Є. З вогню воскресли; Мертва зона; Біль і гнів; Безголов'я: Повісті / Післямова В. Плюща.– К.: Укр. вид. група, 1996.– 430 с.
В основі повістей лежать спогади і розповіді мешканців спалених сіл під час війни. І в «мертвій зоні» люди залишаються людьми, вони здатні на благородство, героїчний вчинок, але вони – приречені.     
        Малаков Д. Оті два роки…: У Києві при німцях / Іл. Г. Малакова.– К.: Амадей, 2002.– 317 с.: ілюстр.
Документальна повість розповідає про 778 днів і ночей з життя окупованого Києва.
       На перехресті блискавиць: Вірші поетів-фронтовиків / Ред.-упоряд. М. Федунець.– Хмельниц.: Доля, 1995.– 63 с.: ілюстр.


четвер, 4 травня 2017 р.

Нові надходження



22.3
Г 65
Гончаренко, С.У. Цікаво про фізику[Текст]: Книжка для читання з фізики. Теплові явища/С. Гончаренко; упоряд. В.М. Горкавенко.-2-е вид. , перероб.-К.: видавництво «Україна», 2016.-240с.

У книзі в популярній, доступній та цікавій формі розповідається про теплові явища і як вони проявляються в природі та використовуються в сучасній техніці. Висвітлюються питання використання енергії Сонця та надр Землі, методів створення сплавів та теплових двигунів. Читач довідається про секрети високої міцності булатної сталі та багато іншого.
Інформація, викладена в книзі, розрахована на широке коло читачів.





37.348
Ч 90
Чумарна М.І. Вишивання долі. - Львів: Апріорі, 2015.- 88с. :іл.

«Вишивання долі» — це розвідка про потаємні коди української орнаментальної символіки, яка поглиблює тему космічного биття людини в потоках світлоносних енергій матеріального світу, частково розкриту Марією Чумарною у книзі «Код української вишивки». Вона в новому ракурсі розкриває можливості впливу людини на долю, на здоров'я власного тіла, благополуччя сім'ї і роду через повернення до джерел духовного знання наших предків.
Особливістю нової книжки є те, що вона наближена до потреб тих, хто практично займається відновленням зразків стародавньої вишивки, хто шукає нових «старих» ідей у творенні власного одягу. Тут подано 56 видів техніки шитва, розкладки узорів, які підготувала і систематизувала майстер художньої вишивки Віра Чипурко.
Книга рекомендована найширшому колу шанувальників українського народного мистецтва.
63.3(4УКР0
С 65
Сорока Ю.В. Похід Сагайдачного на Москву. 1618/ Худож.-оформлювач І.М. Алексеєва. - Харків: Факт, 2016.-119с.

Ні для кого не є секретом, що історія України протягом останніх років стала каменем спотикання не лише для істориків і краєзнавців нашої країни, але й для політиків.Що ж сталося у серпні 1618 року в Україні та Росії ? Тривалий час ці події замовчувалися істориками спочатку Російської імперії, потім СРСР. Щоб відповісти на це питання, відправтеся у минуле на декілька століть до Московського походу Петра Сагайдачного.






66
Л 64
Ліфтон Р. Д.  Технологія «промивки мізків»: психологія тоталітаризму[Текст]/ Роберт Ліфтон.- Харків: Віват, 2016.-416с.


Ця книга, побудована на ретельному аналізі доль тих, хто постраждав від тоталітарної влади, допоможе вам легко впоратися із цим завданням. Дізнайтеся, як майстерно правлячий клас перетворює дорослих людей на слухняних маріонеток і якими є ознаки психологічного тероризму. Захистіть свою свідомість від психологічного насильства і вторгнення досвідчених політтехнологів прямо зараз, якщо дійсно хочете жити у вільній країні!





66
Х 39
Херпен, Марсель Х.Ван. Війни Путіна. Чечня, Грузія, Україна: незасвоєї уроки минулого [Текст]/ Марсель Х.Ван Херпен.- Харків: Віват, 2016.-304с.


Книжка "Війни Путіна" - це глибокий аналіз воєнних подій у Чечні, Грузії та Україні, що забрали тисячі життів. Це погляд людини, яка, не беручи участі у війнах, педантично систематизує факти, що вразили світ, оцінює їх із позицій міжнародного права і шукає вихід з пануючого беззаконня. Які засоби, у тому числі заборонені міжнародними документами, використовує російський президент, щоб зберегти свою владу? Історія розвивається по спіралі, і сценарій, нажаль, повторюється вже не раз. Але дехто заважає нам, озброївшись знаннями, дати відсіч і захистити себе? Адже на кону не просто цілісність країни, на кону - її існування!






67.9(2)401
Б 61
Білокінь, Сергій. Масовий терор як засіб державного управління в СРСР. 1917-1941рр.: джерелознавче дослідження [Текст]/ Сергій Білокінь.-К.: Укр. Пропілеї,2016.-694с.

Книга «Масовий терор як засіб державного управління в СРСР. 1917— 1941 рр.» — результат ґрунтовної і тривалої дослідницької роботи одного із найвідоміших істориків і джерелознавців сучасності Сергія Білоконя.
Видання викриває та демонструє на загал засоби й механізми більшовицького терору в період Розстріляного відродження та боротьби за самостійність України. Це історія нерівного, драматичного і навіть трагічного протистояння інтелектуальних еліт і представників радянської держави та правлячої партії, які прагнули підпорядкувати або ж знищити все, над чим не мали контролю, — мистецтво, науку, пам’ятки історії — увесь культурний світ разом з його творцями й захисниками.




81.2УКР-4
Б 48
Береза,Т. Мова – не калька [Текст]:  словник української мови/Тарас Береза, Ірина Зубицька,Юрко Зелений. - Львів: Апріорі, 2016.-664с.

Сучасний словник гарної української мови «Мова – не калька» розкриває велич і красу рідної мови, звільняє її від суржику й чужомовних запозик. Словник містить самобутні українські слова та вислови, поставлені на противагу звичному (буденному) словниковому запасу сучасних українців. У Словнику опрацьовано понад 20 000 найбільш проблемних слів та висловів украй потрібних для збагачення мовної культури кожного українця. Призначений для найширшого кола шанувальників української мови: викладачів, студентів, учнів і вчителів, урядовців, ділових людей, учених, письменників, перекладачів, журналістів, працівників редакцій і видавництв тощо, одне слово, для всіх, кому небайдужа доля рідної мови, культури й словесності.
81.2УКР
Т 67
Тріщук,О.В. Посібник з українського правопису для фахівців видавничо-поліграфічної галузі [Текст]/ Ольга Тріщук, Надія Фіголь.-К.6 НТУУ «КПІ»,2016.-161с.
Наведено основні правила українського правопису, зокрема, написання ненаголошених голосних, апострофа, м'якого знака, префіксів, суфіксів, подвоєних приголосних, складних слів, великої літери. Увагу приділено правопису слів іншомовного походження. Розкрито особливості відмінювання прикметників, займенників і числівників.







83.3(4УКР)я2
Ф 83
Франківська енциклопедія : у 7т./редкол.: М. Жулинський, Є. Нахлік, А. Швець та ін..-Львів: Світ, 2016.-
Т.1: А-Ж/наук. ред.. і упоряд. Є Нахлік; передмова М. Жулинський, Є Нахлік.-2016.-680с.-(Серія «Іван Франко і нова українська література. Попередники та сучасники»).

Подаються статті про письменників, літературознавців, фольклористів, мовознавців — од зачинателів нової української літератури до тих, хто потрапив у поле зору І. Франка. Висвітлюються прижиттєві зв’язки І. Франка з ними, його відгуки та роздуми про попередників і сучасників, а також спогади, дослідження та висловлювання про І. Франка.







84. 4УКР6
Б 83
Боровко М.М. П’ятсот митттєвостей
[Текст]: ронделіана/ Микола Боровко; передм. М. Славинського.-К.:Генеза, 2016.-528с.


До книжки  ввійшли ронделі Миколи Боровка – особливі поезії унікальної строфічної побудови.










84.4УКР6
В 48
Винниченко,В. Намисто Мала проза [Текст]/ Володимир Винниченко.-К.: Наукова думка,2016.-941с.

 До книги малої прози видатного українського письменника і державного діяча увійшло вісім оповідань збірки «Намисто. Разок перший» та твори, написані для «Разка другого».










84.4УКР6
З-58
 Зеров,М. Антологія римської поезії [Текст]/ Микола Зеров.-К.: Укр. Пропілеї,2016.-466с.














84.4УКР6
Т 48
Ткач,В.І. Війна і мир «Велика українська стіна»
[Текст]/Валентин Ткач.-Чернівці: Букрек, 2016.- 244с.


«Велика українська стіна» - це цивілізаційний вибір України. Стіна – це символ вибору і символ відліку нової історії держави Україна. Це міра буття, яку ми вибираємо: пріоритет права, гідності і свобод людини.









84.4УКР6
Щ 61
Щербак, Юрій.Хроніка міста Ярополя [Текст]: Вибрана проза.-К.: Укр. Пропілеї,2016.-680с.


До книги увійшли твори «Як на війні»(повість із життя медиків), «Причини і наслідки»(документальний роман про боротьбу зі сказом), гротескно фантастична повість «Хроніка міста Ярополя».








84.4ВЕЛ
Б 48
Бернс Р. Моя любов [Текст]: вибрані твори / Роберт Бернс. – Львів : Піраміді, 2016. – 416 с.



 Пісні, балади, вірші, епіграми, епітафії, поеми.









84.4АВТ

Верфель Ф. 40 днів Муса-Дага[Текст]: роман /Франц Верфель: пер. Є.М. Тарнавського; худож.-оформлювач І.М. Алексеєва.-Харків.-Бібколектор, 2016.-897с.

Історія жителів семи вірменських сіл, що відмовилися підкорятися наказу влади Османа об депортації і півтора місяця тримали на горі Муса-даг оборону проти перевершуючих сил поліції і регулярної турецької армії, лягла в основу знаменитого роману австрійського письменника Франца Верфеля. Сьогодні важко уявити, що ця книга вийшла у світ в 1933 році - напередодні приходу нацистів до влади в Німеччині. Через 25 років після геноциду вірмен в Туреччині, один з радників Гітлера попереджав його про наслідки політики знищення євреїв для майбутнього покоління німців. На що Гітлер відповів: "Хто пам'ятає сьогодні про вірмен"?. Захисники Муса-дага могли розраховувати лише на одно: померти гідно. Порятунок прийшов, коли в нього вже ніхто не вірив...


84.4АВТ
Ш 91
Штіфтер,Адальберт. Вітіко[Текст]: роман
/Адальберт Штіфтер.-Харків.-Бібколектор, 2016.-793с.

В історичному романі видатного австрійського письменника Адальберта Штіфтера (1805—1868) яскраво описано події XII століття, ми стаємо свідками становлення Чеської держави, бачимо її стосунки з сусідніми Баварією, Австрією, Польщею та Угорщиною, участь у поході на Мілан. Але цей твір — водночас ще й запізнілий куртуазний роман, оспівування лицарських чеснот і чистого кохання. Образ головного героя Вітіко подано в розвитку — від юнака, який шукає своєї долі, він доростає до мудрого державника, що дбає про людей і країну.

86.37-я(4УКР)
Є13
ЄВАНГЕЛІЄ Бучацьке ХІІ – ХІІІ ст.: Старослов`янською та українською мовами : Нове видання: Упоряд., передм. Д.Степовик./ Переклад В.Німчук, Ю.Осінчук.- Київ: Дніпро,2016.-344с.

Це видання Євангеліє Бучацьке наближене до оригіналу з паралельним українським текстом. Рукописне Євангеліє кінця ХІІ – початку ХІІІ століття, як вважають дослідники, було наближене, більш за все до Добрилового Євангелія 1164р. Знаходиться в колекції Львівського Національного музею. За вагомістю текстів й оформлення посідає одне із перших місць серед українських рукописів .